ext_226564 ([identity profile] r-caton.livejournal.com) wrote in [personal profile] velvetpage 2005-03-24 12:24 am (UTC)

Mois d'avril, ne quitte pas un fil.
Mois de mai, fais ce qui te plait!

Loosely translated, it means don't start shedding layers of clothing until May


In English it's quoted as "N'er cast a clout* till May be out"
(* clout = cloth = clothing)

And quite right too. I say that sweating like a pig having sweltered at the kinema this evening

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting